| 1.Pre-Job Training |
| |
技
術系所員には、多数の実例を含む分厚いRYUKA特許マニュア ルが配られ1~3ヶ月のPre-JobTraining
を受けます。特許マニュアルには、面談の遂行方法、発明の展開方法、クレームの記載方法、詳細な説明の記載方法、文章の書き方などのノウハウ、日本、
US、EPの条文の主要部、審査基準の内容等が記載されています。これらの各項目を、担当弁理士が順次説明し、理解を確認します。
宿題と確認テストも行わ
れます。 |
|
| 2.On the Job Training (OJT) |
| |
Pre
-Job Trainingが終了した所員は、トレーニーとして技術チームに配属されます。トレーニーには専属のトレーナーがアサインさ
れ、所長、技術チームリー
ダ、トレーナーの3人が、独自の指導マニュアルに沿って分担して指導しています。RYUKAで作成される特許明細書の、ほぼ全件のクレーム方針案を所長が
レビューし、更にほぼ全件の明細書をチームリーダがレビューしています。明細書を修正をする場合には、かならず理由が説明されます。 |
|
| 3.Off the Job Training |
| |
① |
明
細書のノウハウ交換会
修正が比較的多かった明細書を取り上げ、なぜそのような修正を行ったかを説明し、元明細書と修正後の明細書とを比較しています。また面白い対応をした中間
処理を取り上げ、どのように思考することにより、そのような中間処理に至ったかを説明します。 |
| |
② |
所
内弁理士による特許制度説明会
弁理士の飯山が中心となり、日本の特許制度の基礎や、事務が行う各手続が何のために必要なのか、などを説明しています。特許制度の説明はビデオに録画され
ており、所員はいつでも観ることができます。 |
| |
③ |
海
外の弁護士による外国制度説明会
RYUKAは海外の弁護士とのつながりが強く、1~2週間に一度程度、海外
の弁護士が情報交換に訪れます。これらの機会を利用し、月に一度程度、その国における特許戦略上のノウハウをRYUKAの所員に説明してもらっています。
説明は英語で行われます。外国で考案される特許戦略は日本で応用できるものが多く、RYUKAのノウハウ蓄積の一因となっています。 |
|
| 4.Internal Consulting |
| |
マー
ケットにおける需要、その需要に応えるためにどのような能力
が必要であるか、必要な能力に対して今自分がどこにいるか、不足している能力は何によって補うことができるのか、などについて、所員の一人一人と話し合う
と共に、定期的に事務所から所員に明確な期待を示しています。Internal Consultingが、Pre-Job, On the Job,
Off the Job のそれぞれのトレーニングを活発にし、能力の向上を速めています。 |
| |
最初の数年間は、技術を理解してコンピュータに向かい文章を作成するという仕
事が中心になります。技術力と緻密さの両方が必要です。
経験を積むに従って、顧客に会い、コンサルティングを提供することができるようになります。 |
|